BASH Programming - Введение


BASH Programming - Введение

Что требуется?
Простейшие скрипты
Традиционный скрипт "hello world"
Простой скрипт резервного копирования
Теория и быстрый просмотр
Пример: stdout в файл

Пример: stderr в файл
Пример: stdout в stderr
Sample: stderr 2 stdout
Пример: stderr и stdout в файл
Конвейеры


Что это такое и зачем Вам это использовать?
Пример: простой конвейер с sed
Пример: альтернатива для ls -l *.txt
Переменные
Пример: "Hello World!", использующий переменные

Пример: очень простой скрипт резервного копирования (более эффективный)
Локальные переменные
Условные операторы
Просто теория
Пример: элементарный образец условного оператора if.. then
Пример: элементарный пример условного оператора if.. then ... else
Пример: условные операторы с переменными
Циклы for, while и until
Пример цикла for
C-подобный for

Пример цикла while:
Пример цикла until:
Функции
Пример функций
Пример функций с параметрами
Использование select для создания простых меню
Использование командной строки
Чтение пользовательского ввода с помощью read
Арифметические вычисления
Поиск bash

Получение возвратного значения программы
Перехват вывода команды
Несколько исходных файлов
Операторы сравнения строк
Примеры сравнения строк
Арифметические операторы сравнения
Полезные команды
Пример: очень простой скрипт резервного копирования (более эффективный)
Программа переименования файлов

Программа переименования файлов (простая)
Каким образом можно вызвать BASH?
О документе
История
Другие источники

Готовим ваш Linux к записи CD-ROM

Winfried TrЭmper truemper@guug.de Переводчик: Максим Дзюманенко max@april.kiev.ua
Введение
Copyright, лицензии и условия использования
Связь со мной
Рекомендуемая литература
Терминология ... лазеры на максимум ... огонь!
Поддерживаемые CD-Writers
Поддерживаемые функции

Списки рассылки
Готовим ваш Linux к записи CD-ROM
Установка ядра Linux
Установка ядра Linux - 2
Специальные подсказки для ядра до 2.2.9
Специальные подсказки для ядра 2.2.10 и выше
Специальные подсказки для 2.0 серии
Аппаратура и устройства
IDE/ATAPI CD-writers
SCSI-writers

Обобщенные SCSI устройства.
CD-writer-ы для параллельного порта
Получение программного обеспечения для создания компакт-дисков
Утилиты командной строки
Графический интерфейс пользователя (опционально)
Создание CD
Запись CD-ROM (чистые данные)
Создание образа последующего CD-ROMа
Проверка образа CD
Запись CD образа на CD

Запись audio-CD
DAO
Mixed mode CD-ROM
Dear Winfried,...
Насколько чувствителен процесс создания?
Отражается ли фрагментация на производительности?
Возможно ли сохранять образ CD на файловой системе UMSDOS?
Возможно ли обойти iso9660 ограничения?
Как читать и записывать звуковые КОМПАКТ-ДИСКИ?
Как исследовать SCSI устройства после начальной загрузки?

Возможно ли делать 1:1 копию данных CD?
Может ли Linux читать Joliet CD?
Как я могу читать/монтировать CD-ROMы на устройстве записи CD?
Как поместить больше данных на CD-R?
Как создать загрузочный CD-ROM?
Как создать CD-ROM что-то записывающий?
Возможно ли использовать несколько устройств записи одновременно?
Какой носитель наилучший?
Как насчет Solaris, * BDS,AIX, HP_UX, и т.д.?
Где помещать локальную конфигурацию постоянно?

Как можно получить CD информацию?
Как насчет перезаписи?
Как создать multi-session CD?
Поиск неисправностей
Не работает: под Linux
Ошибка: No read access for 'dev=0,6,0'.
Не работает: под DOS
SCSI ошибки в течение фазы записи
Использование символов национального алфавита в именах файлов
Использование символов национального алфавита в именах файлов - 2

Благодарности

Что нового

Балдин Евгений, (E.M.Baldin@inp.nsk.su)
Общие слова
Введение
Местоположение документа и обратная связь
Благодарность and copyrights
Благодарность and copyrights - 2
Что нового
Alpha 23 июня 2000
Все еще alpha 30 июня 2000

Еще alpha 06.08.2000
Уже не alpha, 12 августа 2000
Почти beta, 13 сентября 2000
Уже beta, 14 октябрь 2000
Test1 пока beta, 19 октябрь 2000
Пока beta, 29 октябрь 2000
Что я хочу сделать
Настройка вашего окружения
Символы и кодировки
Символы и кодировки - 2

Символы и кодировки - 3
Символы и кодировки - 4
UNICODE
Настройка текстового режима
Консольный драйвер Linux
Консольный драйвер Linux - 2
Консольный драйвер Linux - 3
Consoletools
Kbd
Проверка правильности кириллизации консоли

Что делать, если "слетела" консоль?
X Window
Установка шрифтов для X Window
Установка шрифтов для X Window - 2
Установка шрифтов для X Window - 3
Использование шрифтов TrueType
Ввод с клавиатуры
Настройка Xkb
Немного теории
Настройка

Несколько практических рекомендаций.
Xmodmap
Нерусская кириллица для X Window
Bash
Csh/tcsh
Zsh
Ksh
Less
Mc (The Midnight Commander)
Nroff

Man
Ls
Rlogin
Samba
Telnet
IrcII
Редактирование текста
Проверка правописания на русском языке
Словарь Константина Книжника
Словарь Александра Лебедева

Emacs и XEmacs
Работа с vi
Редактирование текста в joe
Использования кириллицы в программах электронной почты и чтения новостей
Emacs
Elm
Pine
Mutt
Настройка вашей программы рассылки электронной почты (MTA)
Sendmail

Другие программы рассылки электронной почты
Настройка программы чтения новостей
Tin
WWW и кириллизация
Lynx
Links
Netscape Navigator
Основные настройки
Основные настройки - 2
Как правильно подготовить свою WWW страничку

Предисловие
Русские странички не нарушая стандартов - это просто!
Русские странички не нарушая стандартов - это просто! - 2
Русские странички не нарушая стандартов - это просто! - 3
Проверка правильности кириллизации
Полезные советы
Поддержка кириллицы в TeX/LaTeX
Пакет T2
Пакет T2 - 2
Русификация teTeX

Работа с Washington Cyrillic
StarOffice
StarOffice 5.2
Шрифты и кодовые страницы
Установка шрифтов
Установка StarOffice
Подключение шрифтов Type1 для печати
Выбор кодировки для работы со StarOffice
Печать из StarOffice
Как это происходит?

Проблемы при работе со StarOffice
Вывод на печать и PostScript
Преобразование текста в PostScript
A2ps конвертер
GNU enscript
Rtxt2ps
Преобразование текста в TeX
Кириллица в PostScript
Инкапсуляция шрифтов Type1 в Encapsulated PostScript (eps)
Ghostscript

Настройка ghostscript
Добавление шрифтов кириллицы к Ghostscript
Использование старого матричного принтера для печати кириллического текста
Формат A4
Локализация и Интернационализация
Locale
Locale с точки зрения пользователя
Настройка локали
Настройка локали - 2
Настройка локали - 3

Устаревшая процедура установки Locale
Locale зависимое программирование
Интернационализация
Совместимость
Совместимость данных в MIME формате
Совместимость данных в MIME формате - 2
Символьная перекодировка
Кириллические имена файлов в файловой системе MS Windows
Поддержка кириллицы в DOS эмуляторе
Поддержка кириллицы в программах gtk

Кириллизация дистрибутивов
Настройка текстового режима
X window
Настройка текстовой моды
Клавиатура
Консоль
X window
Debian
Настройка русской локали
Русификация текстового режима.

Русификация X Window System
Slackware 7
Русификация текстового режима.
Русификация X Window System
Графические редакторы
Tgif
Xfig
Кириллические шрифты
Шрифты Type1
Literat

PSCYR
Paradissa
LucidaSO
Dmtr-fonts
Sharatype
Шрифты для X-window
Cronyx
Cyr-RFX
Xrus
European

Шрифты для TeX/LaTeX

Шрифты TrueType

Lh
Шрифты TrueType
Библиография
Локализация
TeX/LaTeX
X-window
Русские ссылки
Болгарские ссылки
Cyr-asian

Настройка кеширующего сервера имен

Nicolai Langfeldt janl@math.uio.no, перевод Alex Ott ott@phtd.tpu.edu.ru
Преамбула
Официальная часть
Признательности и запрос о помощи
Посвящение
Введение
Настройка кеширующего сервера имен.
Настройка кеширующего сервера имен. - 2
Настройка кеширующего сервера имен. - 3
Запуск named

Запуск named - 2
Как сделать лучше
Поздравления
Но сначала некоторое количество сухой теории
Но сначала некоторое количество сухой теории - 2
Но сначала некоторое количество сухой теории - 3
Наш собственный домен
Наш собственный домен - 2
Наш собственный домен - 3
Наш собственный домен - 4

Наш собственный домен - 5
Наш собственный домен - 6
Обратная (reverse) зона
Предупреждение
Почему не работает поиск в обратной зоне
Обратная зона не делегируется
Вы получили бесклассовую сеть.
Пример реального домена
/Etc/named.conf (или /var/named/named.conf)
/Var/named/root.hints

/Var/named/zone/127.0.0
/Var/named/zone/land-5.com
/Var/named/zone/206.6.177
Сопровождение
Преобразование настроек named из версии 4 в версию 8
Вопросы и ответы
Вопросы и ответы - 2
Вопросы и ответы - 3
Как стать более знающим администратором DNS.

Встреча с bash

Guido Gonzato, ggonza at tin.it, перевод Alex Ott,

Благодарности
Нужен ли Вам Linux?
Расскажите мне больше
Предварительные концепции
Получение помощи
Соглашения
Для нетерпеливых
Встреча с bash
Файлы: Предварительные замечания
Символьные ссылки

Права доступа и владение
Файлы: Перевод команд
Примеры
Запуск программ: Многозадачность и сеансы работы
Запуск программ: Многозадачность и сеансы работы - 2
Запуск программ на удаленных компьютерах
Каталоги: Предварительные замечания
Права доступа к каталогам
Каталоги: Перевод команд
Примеры

Гибкие и жесткие диски и тому подобное
Обслуживание устройств DOS-способом
Обслуживание устройств UNIX-способом
Обслуживание устройств UNIX-способом - 2
Резервирование данных
Что насчет Оконной системы?
Что насчет Оконной системы? - 2
Файлы инициализации системы
Инициализационные файлы программ
Сети: Основы

Скрипты командного процессора: Файлы .BAT на стероидах
Скрипты командного процессора: Файлы .BAT на стероидах - 2
C для вас
C для вас - 2
Программирование для X11
Многоплатформенной программирование
Использование tar и gzip
Установка приложений
Советы, без которых вы не сможете жить
Где найти приложения

Некоторые вещи, которые вы не могли делать
Некоторые вещи, которые вы не могли делать - 2
Использование утилит для UNIX в DOS/Windows
Общие расширения файлов и соответствующие программы
Преобразование файлов
Свободные офисные пакеты
Конец, пока что
Авторские права
Отказ от ответственности

Что такое Emacs?

Jeremy D. Zawodny, , перевод Alex Ott ott@phtd.tpu.edu.ru

Авторские права
Назначение документа и его аудитория
Что такое Emacs?
Версии и переносы на другую системы
Получение Emacs
Запуск Emacs и выход из него
Что вы увидите
Строка меню
Строка статуса и мини-буфер
Немного терминологии

Буфера и файлы
Точка (Point) и Область (Region)
Окна
Фрэймы (Frames)
Основы работы с клавиатурой
Командные клавиши (Meta, Esc, Control, и Alt)
Перемещение по буферу
Важные команды
Дополнение по Tab
Учебник, Помощь и Info

Режимы Emacs
Главные режимы против второстепенных
Режимы для программирования
C/C++/Java
Perl
Python
Другие
Создание текстов
Проверка грамматики (режим ispell)
HTML (режим html-helper)

TeX (tex-mode)
SGML (sgml-mode)
Другие режимы
Контроль версий (режим vc)
Режим Shell
Telnet и FTP
Man
Ange-FTP
Настройка Emacs
Временная настройка

Присвоение переменных
Присвоение переменных - 2
Связывание с файлами
Использование файла .emacs
Пакет Customize
Дисплей X Windows
Популярные пакеты
VM (Почта)
Gnus (Почта и новости)
BBDB (органайзер)

AucTeX (другой режим TeX)
Другие ресурсы
Книги
Learning GNU Emacs
Writing GNU Emacs Extensions
Programming in Emacs Lisp: An Introduction
The GNU Emacs Lisp Reference Manual
EMACSulation
Группы новостей
Списки рассылки

Архив Emacs Lisp
Благодарности

Дополнительные сведения

Перевод WintiX, wintix@bk.ru
Настройка
Упражнения
Дополнительные сведения
Настройка
Упражнения
Дополнительные сведения
Настройка

Упражнения
Дополнительные сведения
Настройка
Упражнения
Настройка
Упражнения
Дополнительные сведения
Настройка
Упражнения
Дополнительные сведения

Настройка
Упражнения
Дополнительные сведения
Настройка
Упражнения
Настройка
Упражнения
Настройка
Упражнения
Дополнительные сведения

Авторские права
Домашняя страница
Обратная связь
Благодарности
->November 2000)
->September 2000)
->Иллюстрация
Надо сделать

Поддерживаемые архитектуры

Автор: Patrick Reijnen (Удалите оба префикса "antispam.") Перевод: Alexsandr Mikhailov
Введение

От переводчика
Авторские права
Поддерживаемые архитектуры
Компьютеры/Материнские платы/BIOS'ы
Различные системы/Материнские платы/BIOS'ы
Не поддерживаются
Лаптопы
Различные системы
PCMCIA
Процессоры/Математические сопроцессоры

Оперативная память
Видеокарты
Карты Diamond
SVGALIB (графика в консольном режиме)
Карты с аппаратной акселерацией
Карты без аппаратной акселерации
Чернобелые
S.u.S.E. X-сервер
Коммерческие Х сервера
Xi Graphics, Inc

Xi Graphics, Inc - 2
Xi Graphics, Inc - 3
Xi Graphics, Inc - 4
Xi Graphics, Inc - 5
Metro-X 4.3.0
Контролеры (жесткие диски)
Альфа , Бета драйвера
Контроллеры (Дисковые массивы RAID)
Контролеры (SCSI)
Поддерживаются

Поддерживаются - 2
Поддерживаются - 3
Альфа , Бета драйвера
Неподдерживаються
Контроллеры (I/O)
Поддерживаются
Поддерживаются
Альфа, Бета драйвера
Сетевые карты
Ethernet

ISDN
Frame Relay
Беспроводные
X25
Карманные и переносимые карты
Карты подключаемые к портам
Com 3C619/B/C Tokenlink 16/4
Amateur radio (AX.25)
PCMCIA карты
Ethernet

ISDN
ATM
Неподдерживаються
Звуковые карты
Поддерживаемые модели
Поддерживаемые модели - 2
Поддерживаемые модели - 3
Альфа , Бета драйвера
Неподдерживаються
Жесткие диски

Неподдерживаються
Поддерживаются
Альфа,Бета драйвера
Неподдерживаються
CD-ROM дисководы
Поддерживаются
Альфа,Бета драйвера
Примечания
CDR дисководы
Магнитооптика

Поддерживаются
Альфа,Бета драйвера
Примечания
Модемы
Принтеры и плоттеры
Ghostscript
Принтеры поддерживаемые Ghostscript версии 5.1
Сканнеры
Поддерживаются
Альфа,Бета драйвера

Неподдерживаються
Amateur Radio
Мониторы совместимые с энерго-сберегающим протоколом VESA (DPMS)
Touch экраны
Терминалы на последовательном порту
Джойстики
Платы видео захваты / Фрейм Грабберы / TV тюнер
Цифровые камеры
Поддерживаются
Неподдерживаються

UPS
Мульти-функциональные карты
Сбор данных
Watchdog карта - часы
Прочее
Дополнительная информация
Приложение A. S3 карты поддерживаемые XFree86 версий 3.3.x.
Приложение A. S3 карты поддерживаемые XFree86 версий 3.3.x. - 2
Приложение В. Поддерживаемые PCMCIA карты
Ethernet Карты

Ethernet Карты - 2
Fast Ethernet (10/100baseT) карты
Token-ring карты
Беспроводные сетевые карты
ISDN
Модемы и карты на последовательный порт
Карты памяти
SCSI адаптеры
ATA/IDE CD-ROM адаптеры
Мульти-функциональные карты

ATA/IDE карты-диски
ATA/IDE Интерфейсные карты
Карты на парралельный порт:
Прочие карты
Ведёться работа над ...
Неподдерживаються
Приложение C . Поддерживаемые устройства на парралельный порт.
Ethernet
Жесткие диски
Стриммеры

CD-ROM дисководы
Переносимые диски
IDE адаптеры
SCSI адаптеры
Карты PCMCIA на парралельный порт
Приложение D. Plug и Play устройства
Приложение E. Железо не совместимой с Линукс
Словарик

Агент транспортировки почты (MTA)

Greg Frydenlund, fidonet 1:125/710
Введение

Обратная связь
Отказ от ответственности
Дополнительные источники
Где достать последнюю версию данного HOWTO
Ifmail-2.11
Ifmail-2.10-tx8.4
Агент транспортировки почты (MTA)
Smail
Sendmail V8
Агент транспортировки новостей (News-Transport-Agent)

Cnews
INN (InterNet News server)
Mgetty-sendfax
Getty_ps
Читалка новостей
Читалка почты
Упаковщики
TIC-процессор
Права доступа
Примеры конфигураций

Сборка установка ifmail
Ifmail CONFIG
Файл config пакета ifmail
Файл config пакета ifmail - 2
Файл config пакета ifmail - 3
Файл config пакета ifmail - 4
Файл config пакета ifmail - 5
Файл config пакета ifmail - 6
Файл config пакета ifmail - 7
Файл Areas пакета ifmail

Журналы регистрации ifmail
Компилятор нодлиста
Пакеты ifmail
Скачивание почты и распаковка
Скачивание почты и распаковка - 2
Ifmail crontab
Настройка sendmail V8
Настройка sendmail V8 - 2
Настройка sendmail V8 - 3
Настройка sendmail V8 - 4

Настройка sendmail V8 - 5
Настройка INN
Настройка INN - 2
Настройка INN - 3
Настройка INN - 4
Настройка INN - 5
Gettys inittab
Gettys inittab - 2
News/Echomail чтение и написание
Mail/Netmail чтение и написание

Фрекание файлов
Решение проблем
Почта не обрабатывается
Эхоконференции не обрабатываются
Благодарности

Введение в Linux

Michael K. Johnson johnsonm@redhat.com
Введение в Linux
Возможности Linux
Возможности Linux - 2
Минимальная конфигурация

Достаточная для работы конфигурация
Поддерживаемое оборудование
Поддерживаемое оборудование - 2
Неполный список перенесенных в систему программ и другогопрограммного обеспечения
Кто использует Linux?
Анонимное FTP
CDROM
Другие методы получения Linux
Официальный статус Linux
Новости о Linux

Будущее
Этот документ
Официальная часть

Ядро с фильтрацией пакетов

Автор Paul Russell, Русский перевод Ilgiz Kalmetev,
Введение
Что?
Почему?
Как?
Где?
Что?

Почему?
Ядро с фильтрацией пакетов
Ipchains
Создание постоянных правил
Я запутался! Маршрутизация, маскарадинг, форвардинг портов, ipautofw ...
Трехстрочное руководство Русти по маскарадингу
Безвозмездная поддержка: правила WatchGuard
Общие Firewall-ные установки
Частная сеть: традиционные прокси
Частная сеть: прозрачные прокси

Частная сеть: маскарадинг
Общедоступная сеть
Ограничение внутренних услуг
Подробная информация о маскарадинге
IP Firewalling цепочки
Как фильтры отсеивают пакеты
Как фильтры отсеивают пакеты - 2
Использование ipchains
Обработка одним правилом
Указание правил фильтрации

Определение адресов назначения и источника
Указание инверсии
Указание протокола
Указание портов UDP и TCP
Указание типа и кода ICMP
Указание интерфейса
Указание только пакетов TCP SYN
Обработка фрагментов
Фильтрация побочных эффектов
Указание действия

Указание действия - 2
Регистрация пакетов
Регистрация пакетов - 2
Управление Type Of Service
Управление Type Of Service - 2
Маркировка пакета
Обработка всей цепочки
Создание новой цепочки
Удаление цепочки
Очистка цепочки

Просмотр цепочки
Сброс (обнуление) счетчиков
Установка политики
Операции по маскарадингу
Проверка пакета
Несколько правил одновременно и наблюдение за происходящим
Полезные примеры
Полезные примеры - 2
Использование ipchains-save
Использование ipchains-restore

Разное.
Как организовать ваши Firewall правила
Что не нужно отфильтровывать
ICMP пакеты
TCP соединения с DNS (сервером имен)
Кошмары FTP
Фильтрация Пинга Смерти (DeathPing)
Фильтрация Teardrop и Bonk
Фильтрация фрагментированных бомб
Изменение Firewall правил

Как установить защиту от IP спуфинга?
Продвинутые проекты
SPF: Stateful фильтрация пакетов
Хак Michael Hasenstein'а для ftp-data
Будущие расширения
Ipchains -L замирает!
Маскарадинг/форвардинг не работают!
-J REDIR не работает!
Уайлдкарты интерфейсов не работают!
TOS не работает!

Ipautofw and ipportfw не работают!
Xosview падает!!
Segmentation Fault при `-j REDIRECT'!
Я не могу установить таймауты маскарадинга!
Я хочу файерволлить IPX!
Серьезный пример.
Соглашения
Цели
Перед фильтрацией пакетов
Фильтрация проходящих пакетов

Установка переходов из цепочки forward
Определим icmp-acc цепочку
От Good (внутренняя сеть) к DMZ (сервера)
От BAD (внешняя сеть) к DMZ (сервера).
От Good (внутренняя сеть) к Bad (внешняя сеть).
От DMZ к Good (внутренняя сеть).
От DMZ к bad (внешняя сеть).
От Bad (внешняя сеть) к Good (внутренняя сеть).
Фильтрация пакетов непосредственно для Linux машины
Интерфейс Bad (внешняя сеть).

Интерфейс DMZ.
Интерфейс Good (внутренний).
В заключение
Приложение. Различия между ipchains и ipfwadm.
Краткая таблица перекрестных ссылок.
Примеры транслируемых команд ipfwadm
Приложение. Использование скрипта ipfwadm-wrapper.
Приложение. Благодарности.

Файлы в файловой системе /proc, относящиеся к IPX

Kevin Thorpe, kevin@pricetrak.com, перевод Alex Ott ott@phtd.tpu.edu.ru
Введение

Изменения с предыдущей версии
Введение
Отказ от ответственности
Относящаяся документация
Новые версии этого документа
Обратная связь
Поддержка списка рассылки
Некоторые термины, используемые в этом документе
Некоторые термины, используемые в этом документе - 2
Краткое обсуждение топологии сетей IPX

Файлы в файловой системе /proc, относящиеся к IPX
IPX утилиты Greg Pages
Более детально об утилитах IPX
Настройка вашей Linux-машины как маршрутизатора IPX
Необходимо ли мне настраивать внутреннюю сеть?
Настройка вашей Linux-машины как клиента NCP
Где взять ncpfs.
Построение ncpfs для ядра 1.2.13.
Построение ncpfs для ядер 1.3.71++/2.0.*.
Настройка и использование ncpfs.

Настройка и использование ncpfs. - 2
Настройка и использование ncpfs. - 3
Настройка вашей Linux машины как сервер NCP.
Пакет mars_nwe
Возможности mars_nwe.
Где взять mars_nwe.
Построение пакета mars_nwe
Построение пакета mars_nwe - 2
Построение пакета mars_nwe - 3
Построение пакета mars_nwe - 4

Построение пакета mars_nwe - 5
Построение пакета mars_nwe - 6
Пакет lwared
Возможности lwared
Получение lwared
Построение lwared
Настройка и использование lwared
Настройка и использование lwared - 2
Настройка машины под Linux как клиента печати Novell
Настройка вашей Linux-машины как сервера печати Novell

Непременные условия
Настройка
Обзор команд пользователя и администрирования ncpfs
Команды пользователя
Утилиты администрирования
Настройка PPP для поддержки IPX
Настройка сервера IPX/PPP
Первые шаги
Дизайн
Настройка pppd.

Проверка настройки сервера
Настройка клиента IPX/PPP
Настройка pppd
Тестирование клиента IPX/PPP
Тунелирование IPX через IP
Получение ipxtunnel
Построение ipxtunnel
Настройка ipxtunnel
Тестирование и использование ipxtunnel
Caldera'a Network Desktop

Некоторые часто задаваемые вопросы (FAQ)
Некоторые часто задаваемые вопросы (FAQ) - 2
Сообщение об авторских правах
Разное и благодарности

Как мне подсоединиться к остальному миру?

Egil Kvaleberg Русский перевод Ilgiz Kalmetev,
Введение
Новые версии этого документа
Обратная связь
Отказ от ответственности
Информация о авторских правах

Как мне подсоединиться к остальному миру?
Основная настройка
Основная настройка - 2
Как мне бродить по Интернет?
Как отправлять и принимать электронную почту?
Как отправлять и принимать электронную почту? - 2
Как настроить онлайновую читалку новостей?
Как настроить оффлайновую читалку новостей?
Как настроить C News?
Как настроить C News? - 2

Как настроить Leafnode?
Как автоматизировать процедуру соединения?
Как автоматизировать процедуру соединения? - 2
О каких других вещах я должен знать?
Информация о ISP
Как мне узнать побольше?
Благодарности

Что вообще делает ядро?

Brian Ward, bri@blah.math.tu-graz.ac.at, перевод Alex Ott ott@phtd.tpu.edu.ru
Введение
Прочитайте это сначала! (Я это подразумеваю)

Одно слово о стиле
Что вообще делает ядро?
Почему я должен обновлять мое ядро?
Какие типы оборудования поддерживают новые ядра?
Какие версии gcc и libc мне нужны?
Что такое загружаемый модуль?
Сколько места на диске мне надо?
Как долго этот процесс идет?
Получение исходных текстов
Распаковка исходных текстов

Настройка ядра
Эмуляция математических функций ядром
Поддержка обычных (MFM/RLL) дисков и дисков/cdrom IDE
Поддержка сети
Ограничить память до менее 16MB
System V IPC
Тип процессора (386, 486, Pentium, PPro)
Поддержка SCSI
Поддержка сетевых устройств
Файловые системы

Но я не знаю какие файловые системы мне нужны!
Символьные устройства
Звуковые карты
Другие опции настройки
Работа над ядром (Kernel hacking)
Что теперь? (Makefile)
Очистка и создание зависимостей
Время компиляции
Другие вещи, можно сделать с помощью ``make''
Установка ядра

Наложение заплаток
Если что-то неправильно
Избавляемся от файлов .orig
Другие заплатки
Дополнительные пакеты
Kbd
Util-linux
Hdparm
Gpm
Make clean

Большие или медленные ядра
Ядро не компилируется
Не видно чтобы новая версия ядра грузилась
Вы забыли запустить LILO, или система просто не грузится
Ядро сообщает `warning: bdflush not running (предупреждение bdflush не запущен)'
Выводятся сообщения о неопределенных символах и не компилируется
Я не могу заставить работать мой привод IDE/ATAPI CD-ROM
Ядро сообщает странные вещи об устаревших запросах маршрутизации
``Not a compressed kernel Image file (Не является файлом сжатогообраза ядра)''
Проблемы с консолью после обновления до 1.3.x

Не могу скомпилировать некоторые вещи после обновления ядра
Увеличение предельных значений
Замечание для обновления до версии 2.0.x
Модули
Установка утилит для работы с модулями
Модули распространяемые с ядром
Другие опции настройки
Общая настройка
Сетевые опции
Перенаправление вывода команд make или patch

Условная установка ядра
Обновления ядра
Другие HOWTO, которые могут быть полезными
Автор
Что сделать
Сотрудничество
Уведомление об авторских правах, Лицензия и все такие вещи

Единицы и размерности

Andries Brouwer, Перевод: Russian Linux Documentation Project
Авторские права
О RLDP

Проблема
Основное
Единицы и размерности
Размер Сектора
Размер Диска
Доступ к Диску
Доступ к диску через BIOS и ограничение в 1024 цилиндра
История ограничений для BIOS и IDE
История ограничений для BIOS и IDE - 2
Загрузка

LILO и опция `linear' o
Цилиндра это не 1024 цилиндра
Геометрия диска , разделы и `overlap'
Преобразование и программы-загрузчики.
Преобразования выполняемые ядром, для IDE дисков.
EZD
DM6:DDO
DM6:AUX
DM6:MBR
PTBL

Выводы
Вычисление параметров LILO.
Детали IDE - семь геометрий
SCSI детали
SCSI детали - 2
SCSI детали - 3
IDE лимит в 8 ГиБ
Сложности BIOS
Джамперы указывающие количество головок.
Джамперы которые урезают полную емкость.

Лимит в 65535 цилиндров
Проблемы IDE с 34+ ГБ-ми дисками
Расширенные и логические разделы
Решение проблемы
Проблема: Мой IDE диск получает неправильную геометрию, когда я загружаюсь с SCSI..
Не проблема: Идентичные диски имеют различную геометрию?
Не проблема: fdisk видит гораздо больше места,чем df?

Использование вашей новой системы

Введение
Давайте готовиться к разгрому!
Точно, у меня такой раздел, и я хочу сэкономить!

Что дальше?
Использование вашей новой системы!
У меня фирменный компьютер, который я приобрел в (неизвестном китайском/розничном магазине)
Я запорол систему!
Linload, что это такое?_
Проблемы?

Определение типа LinuxDoc

Автор: Philippe MARTIN ( ) Перевод
Авторские права
Благодарности
Комментарии

Версии
SGML
Определение типа LinuxDoc
SGML-Tools
From a text document
Символы с диактрическими знаками
Отображение 8-битных символов
Набор 8-битных символов
Библиотека iso-acc
Клавиша Meta

Отображение 8-битных символов SGML
Режим SGML
Режим PSGML
Режим auto-fill
Ispell
Выбор ваших словарей по умолчанию
Выбор специальных словарей для определенных файлов
Проверка вашего документа
Персональный словарь против словаря локального файла
Проверка при наборе текста

Вставка заголовка автоматически
Вставка файла
Запуск программы
Функция insert-sgml-header

Серверная сторона

Friedemann Baitinger, Русский перевод Ilgiz Kalmetev,
Введение
Серверная сторона
Клиентская сторона
Защита
Примеры

Исходный код текущего ядра.

Тэрри Доусон (Terry Dawson) (основной
Отличия от версии 1.3 (Апрель 1998)
Введение.
Отзывы
Использование этого документа (NET-3-HOWTO-HOWTO ?).
Обозначения, принятые в этом документе
Краткая история разработки сетевой подсистемы Линукса.
Источники информации о сетевой подсистеме Линукса.
Источники информации о сетях, не связанные непосредственно с Линуксом
Общая информация по настройке сети.

С чего начать?
Исходный код текущего ядра.
Сетевые утилиты.
Сетевые приложения.
Адреса.
Адреса. - 2
Где размещать команды конфигурации ?
Создание сетевых интерфейсов.
Настройка сетевого интерфейса.
Настройка Системы Преобразования Имен (Name Resolver)

Что такое "имя" ?
Что Вам нужно знать ?
/Etc/resolv.conf
/Etc/host.conf
/Etc/hosts
Настройка Сервера Преобразования Имен
Настройка кольцевого интерфейса.
Маршрутизация.
Маршрутизация. - 2
Маршрутизация. - 3

Что делает программа routed ?
Что делает программа routed ? - 2
Настройка сетевых серверов и сервисов.
/Etc/services
Пример файла /etc/services.
/Etc/inetd.conf
Пример файла /etc/inetd.conf
Другие файлы, связанные с настройкой сети.
/Etc/protocols
/Etc/networks

Безопасность и управление доступом.
/Etc/ftpusers
/Etc/securetty
Механизм управления доступом с помощью программы tcpd
/Etc/hosts.allow
/Etc/hosts.deny
/Etc/hosts.equiv
Правильная настройка демона ftp.
Сетевые файрволлы (брандмауэры).
Другие соображения.

Информация об IP- Ethernet-сетях.
Ethernet
EQL -- балансировщик потока данных.
IP-учет (для версий ядра 2.0).
IP-учет (для версий ядра 2.0). - 2
IP-учет (для версий ядра 2.2)
IP-псевдонимы.
IP файрволл (для версий ядра 2.0).
IP файрволл (для версий ядра 2.0). - 2
IP-файрволл (для версий ядра 2.2)

IPIP-включение
Настройка IP-туннеля сеть-сеть.
Настройка IP-туннеля сеть-машина.
IP-маскарад (для версий ядра 2.0)
"Прозрачное" IP-кеширование.
IPv6
Мобильное IP
IP-рассылка (IP multicast)
Трансляция сетевых адресов (NAT, Network Address Translation)
Ограничитель потока данных. (Traffic Shaper)

Маршрутизация в ядрах версий 2.2.*
ISDN
ISDN - 2
Протокол PLIP в версиях ядра 2.0.*
Протокол PLIP в версиях ядра 2.0.* - 2
Протокол PLIP в версиях ядра 2.2.*
PPP
Поддержка постоянного ppp-соединения с помощью pppd.
SLIP-клиент
Dip

Slattach
В каких случаях использовать какую программу?
Сеансовое соединение, Статический SLIP-сервер и DIP.
Сеансовое соединение, Динамический SLIP-сервер и DIP.
Использование программы DIP.
Использование программы DIP. - 2
Постоянное SLIP-соединение по выделенной линии и программа slattach.
SLIP-сервер.
SLIP-сервер на базе программы sliplogin.
Где взять sliplogin

Настройка файла /etc/passwd для работы со SLIP.
Файл /etc/slip.hosts
Файл /etc/slip.login.
Файл /etc/slip.logout.
Файл /etc/slip.tty.
SLIP-сервер на базе программы dip.
Файл /etc/diphosts.
SLIP-сервер на базе пакета dSLIP.
Другие сетевые технологии.
ARCNet

Appletalk (AF_APPLETALK)
Настройка AppleTalk.
Предоставление файловой системы для использования.
Предоставления принтера для использования.
Запуск AppleTalk.
Проверка AppltTalk.
Особенности работы AppleTalk.
Дополнительная информация.
ATM
AX25 (AF_AX25)

DECNet
FDDI
Сети с ретрансляцией кадров (Frame Relay).
Сети с ретрансляцией кадров (Frame Relay). - 2
Сети с ретрансляцией кадров (Frame Relay). - 3
IPX (AF_IPX)
NetRom (AF_NETROM)
Протокол Rose (AF_ROSE)
SAMBA - поддержка протоколов `NetBEUI' и `NetBios'.
Поддержка STRIP (Starmode Radio IP)

Сети Token Ring
X.25
Сетевые карты WaveLan
Разводка кабелей.
Последовательный нуль-модемный кабель.
Кабель для соединения через параллельные порты (PLIP)
Base2 (тонкий коаксиальный Ethernet-кабель)
Ethernet-кабель `Витая пара'
Глоссарий.
Глоссарий. - 2

Линукс для интернет-провайдера ?
Благодарности
Авторские права.

Чем замечателен Linux?

Daniel Lуpez Ridruejo Русский перевод Ilgiz Kalmetev,
Введение.
Что такое Linux?
Чем замечателен Linux?
Сетевые протоколы.
TCP/IP
TCP/IP версия 6

IPX/SPX
Набор протоколов AppleTalk
Глобальные сети: X. 25, Frame-Relay, и т.д ...
ISDN
PPP, SLIP, PLIP
Любительское Радио (HAM)
ATM
Сетевые аппаратные средства, поддерживаемые Linux
Совместное использование файлов и печать
Платформа Apple

Платформа Windows
Novell Платформа
UNIX Платформа
Internet/Intranet
Почтовые сервера
Удаленный доступ к почте.
Почтовые пользовательские агенты
Программного обеспечения списков почтовой рассылки
Fetchmail
Веб сервера

Веб браузеры
FTP сервера и клиенты
Информационная служба
DNS
DHCP, bootp
NIS
Аутентификация
Удаленное выполнение прикладных программ
Telnet
Команды удаленного выполнения

X Window System
Сетевые соединения
Маршрутизатор
Мост
IP-Masquerading
Ip-accounting
IP aliasing
Traffic shaper
Firewall
Port Forwarding

Выравнивание нагрузки
EQL
Прокси-сервер
Дозвон по требованию
Tunnelling, мобильный IP и виртуальные частные сети
Прикладные программы сетевого управления
SNMP
Производственные сети и Linux
Высокая надежность
RAID

Избыточность в сетях
Источники Информации
Подтверждения и оговорки

Первый шаг

Nicolai Langfeldt janl@linpro.no, перевод Alex Ott ott@phtd.tpu.edu.ru
Официальная часть
Отказ от ответственности
Обратная связь
Остальное
Посвящение
README.first

Непременные условия
Первый шаг
Portmapper
Mountd и nfsd
Mountd и nfsd - 2
Настройка клиента NFS
Опции монтирования
Оптимизация NFS
Оптимизация NFS - 2
NFS через медленные линии

NFS через медленные линии - 2
Безопасность и NFS
Безопасность клиента
Безопасность сервера: nfsd
Безопасность сервера: portmapper
Безопасность сервера: portmapper - 2
NFS и firewall
Резюме
Контрольный список разрешения проблем монтирования
Часто Задаваемые Вопросы (FAQ)

Часто Задаваемые Вопросы (FAQ) - 2
Часто Задаваемые Вопросы (FAQ) - 3
Экспортирование файловых систем
IRIX, HP-UX, Digital-UNIX, Ultrix, SunOS 4 (Solaris 1), AIX
Solaris 2
NFS в Linux 2.2
Клиент
Сервер
NFS-сервер на дискете
Введение

Ожидания
Требования
Загрузка временного NFS-сервера
Смонтируйте дисковод и cdrom
Настройка сети на временном сервере
Настройка доступа по NFS.
Запуск сервера NFS
Готово, запускайте процесс установки
Еще ничего нет
DOS Disk.

Команды rpc.
PC-NFS

Клиенты и серверы

Автор Robert Hart, Русский перевод Ilgiz Kalmetev,
Введение
Клиенты и серверы
Различия между дистрибутивами Linux
Инструментальные средства конфигурации PPP, специфичные для дистрибутивов
IP адреса
Установка PPP Клиента
Связывание двух LAN или LAN c Интернет, используя PPP

Установка PPP сервера
Использование PPP по прямому нульмодемному соединению
Этот документ в настоящее время не раскрывает ...
Версии упомянутого программного обеспечения
Другие полезные/важные документы
Полезные списки почтовой рассылки Linux
Краткий обзор того, что должно быть сделано для работы PPP как клиента
Получение/установка программного обеспечения
Вкомпилированная поддержка PPP в ядре
Получение информации от вашего ISP

Конфигурирование вашего модема и последовательного порта
Настройка преобразования доменных имен в IP адрес (DNS)
PPP и привилегии root
Проверка PPP файлов вашего дистрибутива и установка опций PPP
Если ваш PPP сервер использует PAP (Password Autentificaion Protocol)
Соединение с PPP сервером вручную
Автоматизация вашего PPP соединения
Завершение связи
Если у вас есть проблемы
После того, как связь установлена

Проблемы со стандартными IP услугами для PPP связи с динамическим IP адресом
Конфигурирование вашего Linux Ядра
Установка исходных текстов ядра Linux
Знание ваших аппаратных средств
Компиляция ядра - ядро Linux 1.2.13
Компиляция ядра - ядра Linux 1.3.x и 2.0.x
Обратите внимание на PPP-2.2 и /proc/net/dev
Общие настройки ядра для PPP
Получение нужной информации о PPP сервере
Конфигурирование вашего модема и последовательного порта

Примечание, касающееся последовательных портов и возможностей быстродействия
Имена последовательных портов
Конфигурирование вашего модема
Обратите внимание на управление потоком данных последовательного интерфейса
Тестирование вашего модема на исходящие звонки
Тестирование вашего модема на исходящие звонки - 2
Настройка преобразования доменных имен в IP адрес (DNS)
Файл /etc/resolv.conf
Файл /etc/host.conf
Использование PPP и привилегии root

Настройка файлов PPP соединения
Файл options.tpl
Файл options.tpl - 2
Файл options.tpl - 3
Файл options.tpl - 4
Файл options.tpl - 5
Какие опции я должен использовать? (PAP/CHAP нет)
Если ваш PPP сервер использует PAP (Password Authentication Protocol)
Использование MSCHAP
Файл секретов PAP/CHAP

Файл секретов PAP
Файл секретов CHAP
Обработка нескольких PAP соединений
Установка PPP соединения вручную
Установка PPP соединения вручную - 2
Установка PPP соединения вручную - 3
Установка PPP соединения вручную - 4
Автоматизация ваших соединений - Создание скриптов соединения
Скрипты соединения для аутентификации по имени/паролю пользователя
Скрипт ppp-on

Редактирование скриптов запуска PPP
Скрипт ppp-on
Сценарий ppp-on-dialer
Что означает скрипт chat...
Что означает скрипт chat... - 2
Запуск PPP на серверной стороне моединения
Сценарий chat для соединения PAP/CHAP
Отладка pppd и опция file option_file
Тестирование вашего сценария соединения
Закрытие PPP связи

Отладка
Я вкомпилировал поддержку PPP в ядро, но ...
Хотя вы пересобрали ваше ядро
Вы вкомпилировали поддержку ppp в ядре как модуль?
Вы используете правильную версию PPP для вашего ядра?
Вы запусткаете pppd от root?
Мой модем соединяется, но ppp не запускается
Syslog говорит "serial line is not 8 bit clean..."
Вы неправильно регистрируетесь на сервере
Вы не запустили PPP на сервере

Удаленный PPP процесс медленно запускается
Заданный по умолчанию маршрут не установлен
Другие проблемы
Получение помощи, когда не знаете, что еще можно сделать
Общие проблемы, появляющиеся, когда связь заработает
Я не могу выйти дальше PPP сервера, к которому я подсоединяюсь
Я могу посылать email, но не могу получить его
Почему на моей машине не работают finger, WWW, gopher, talk итд?
Использование услуг Интернет с динамическими IP адресами
Установка email

Установка локального сервера доменных
Связывание двух сетей, использующих PPP
Установка IP адресов
Установка маршрутизации
Сетевая безопасность
После того, как связь установлена - скрипт /etc/ppp/ip-up
Специальная маршрутизация
Обработка почтовой очереди
Пример скрипта /etc/ppp/ip-up
Обработка email

Использование /etc/ppp/ip-down
Маршрутизация в LAN
Обратите внимание на защиту
Установка PPP сервера
Компиляция ядра
Краткий обзор серверной системы
Состав программного обеспечения
Установка стандартного (доступ через shell) коммутируемого доступа.
Установка файлов PPP опций
Настройка pppd, чтобы он был (успешно) доступен пользователям для запуска

Установка глобального псевдонима для pppd
Использование PPP по нульмодемному (прямому последовательному) кабелю

Как печатать

Grant Taylor gtaylor+pht@picante.com>, перевод Alex Ott ott@phtd.tpu.edu.ru
Введение
История
Авторские права
Как печатать
С помощью PDQ
Xpdq
Pdq

Используя LPD и команду lpr
Устройства печати в ядре Linux
Устройство lp (ядра =2.1.32)
Устройство parport (ядра = 2.1.33)
Последовательные устройства
Поддерживаемые принтера
Postscript
Non-Postscript
Какие принтера работают?
Список совместимых принтеров

Список совместимых принтеров - 2
Список совместимых принтеров - 3
Список совместимых принтеров - 4
Список совместимых принтеров - 5
Как покупать принтер
Как покупать принтер - 2
Что есть у меня?
Какое программное обеспечение используется для буферизации печати?
PDQ
LPRng

PPR
CUPS
Как это работает, основы
PDQ
LPD
Как настроить - основы
Настройка PDQ
Драйвера и интерфейсы
Определение принтеров
Создание определения драйвера PDQ

Создание определения драйвера PDQ - 2
Ключи
Обработка типов данных
Обработка типов данных - 2
Обработка типов данных - 3
Традиционная настройка lpd
Традиционная настройка lpd - 2
Учет ресурсов
Большие системы
Права доступа на файлы

Где взять программное обеспечение для печати
Решения производителей
Red Hat
Debian
SuSE
Другие дистрибутивы
Ghostscript
Обращение к Ghostscript
Настройка вывода Ghostscript
Расположение вывода и его размер

Гамма, размер точек и т.п.
Цветная печать в Ghostscript
Как печатать на сетевой принтер
На машину с Unix/lpd
Используя pdq
С помощью lpd
С помощью rlpr
На принтер Win95, WinNT, LanManager, или Samba
Используя PDQ
From LPD

На принтер NetWare
From LPD
На принтер EtherTalk (Apple)
Используя PDQ
На HP или другой ethernet-принтер
На старые принтера HP
На старые принтера HP - 2
Запуск if для удаленных принтеров со старыми LPD
Из Windows
С Apple.

Из под Netware
Принтера предназначенные только для Windows
Ре-директор Ghostscript для Windows
HP Winprinters
Lexmark Winprinters
Как печатать на факс-машину
Используя факс-модем
Посылка факсов используя PDQ
Используя удаленный сервис печати
Как генерировать что-то стоящее печати

Языки разметки
Текстовые процессоры с WYSIWYG
Текстовые процессоры с WYSIWYG - 2
Печать фотографий
Ghostscript и фотографии
Бумага
Настройка принтера
Долговечность печати
Условно-свободное и коммерческое программное обеспечение
Экранный просмотр файлов для печати

PostScript
TeX dvi
Adobe PDF
Последовательные принтера под управлением lpd
Настройка printcap
Настройка printcap - 2
Старые последовательные принтера и потеря символов
Credits

История Linux Printing HOWTO

By Mark Komarinski markk@auratek.com, перевод Alex Ott ott@phtd.tpu.edu.ru
Введение

История Linux Printing HOWTO
История версий
Авторские права и торговые марки
Получение|загрузка the Linux Printing HOWTOs
Обратная связь
Благодарности
Печать под Linux
История Linux Printing
Печать файлов используя lpr
Просмотр очереди печати с помощью lpq

Отмена задания печати с использованием команды lprm
Контроль демона lpd с помощью lpc
Использование printtool в RedHat
Печать файлов
Печать графических файлов
Печать PostScript файлов
Печать PDF-файлов
Печать файлов TeX
Печать файлов отформатированных программой troff
Печать страниц man

Форматирование до печати
Переменная среды PRINTER
Ответы на Часто Задаваемые Вопросы FAQ
Решение проблем
Ссылки

Использование RPM

Donnie Barnes, djb@redhat.com, перевод Alex Ott ott@phtd.tpu.edu.ru
Введение
Обзор
Получение RPM
Требования RPM

Использование RPM
Что я могу по-настоящему делать с RPM?
Построение пакетов RPM
Файл rpmrc
Spec-файл
Заголовок
Заголовок - 2
Раздел Prep
Раздел Prep - 2
Раздел Build

Раздел Install
Опциональные скрипты выполняемые до и послеустановки/удаления пакета
Раздел Files
Дерево директорий исходных текстов
Тестовое построение пакета
Создание списка файлов
Построение пакета с помощью RPM
Тестирование пакета
Что делать с вашим новым пакетом RPMs
Что теперь?

Построение RPM для нескольких архитектур
Простой spec-файл
Директива Optflags
Макросы
Исключение архитектур из пакетов
Окончание
Замечание об авторских правах

Зачем нам нужна безопасность?

Kevin Fenzi, kevin@scrye.com Dave Wreski, DAVE@nic.com, перевод Konstantin Shepelevich,
Введение
Новые версии этого документа

Обратная связь
Отречение
Авторские права
Обзор
Зачем нам нужна безопасность?
Насколько безопасна безопасность?
Что вы пытаетесь защитить?
Что вы пытаетесь защитить? - 2
Разработка политики безопасности
Способ защиты вашего узла (site)

Безопасность сервера
Безопасность вашей сети
Безопасность через сокрытие
Структура этого документа
Физическая безопасность
Запирание компьютера
Безопасность BIOS
Безопасность стартового загрузчика (boot loader)
Xlock и vlock
Определение нарушений физической безопасности

Локальная безопасность
Создание новых счетов
Безопасность администратора
Безопасность администратора - 2
Безопасность файлов и файловой системы
Безопасность файлов и файловой системы - 2
Безопасность файлов и файловой системы - 3
Установки umask
Права доступа файла
Права доступа файла - 2

Права доступа файла - 3
Проверка целостности с помощью Tripwire
"Троянские кони"
Безопасность паролей Шифрование
PGP и криптование открытым ключом (Public Key Cryptography)
SSL, S-HTTP, HTTPS и S/MIME
Реализация IPSEC в x-ядре Linux
SSH (Secure Shell), stelnet
PAM - Pluggable Authentication Modules
Криптографическая IP инкапсуляция (CIPE)

Kerberos
Теневые пароли (Shadow passwords)
"Crack" и "John the Ripper"
CFS - криптографическая файловая система и TCFS - прозрачнаякриптографическая файловая система
X11
SVGA
GGI (проект Общего Графического Интерфейса)
Безопасность ядра
Опции компиляции ядра
Устройства ядра

Безопасность сети
Пакетные ищейки (Packet Sniffers)
Системные сервисы и tcp_wrappers
Проверьте вашу DNS информацию
Identd
SATAN , ISS и другие сетевые сканеры
Sendmail, qmail и MTA
"Отказ в предоставлении сервиса"
"Отказ в предоставлении сервиса" - 2
Безопасность NFS (сетевой файловой системы)

NIS (сетевой информационный сервис) (бывший YP)
Щит (firewall)
Подготовка системы безопасности (до соединения с интернет)
Сделайте резервную копию всей вашей системы
Выбор режима резервирования
Создайте резервную копию вашей RPM базы
Отслеживайте данные регистрации использования системы
Делайте модернизацию системы
Что делать во время и после взлома?
Нарушение безопасности в процессе

Нарушение безопасности уже произошло
Закрыть дыру
Оценка повреждений
Резервируйте, резервируйте и еще резервируйте!
Выслеживание взломщика
Источники информации по безопасности
FTP узлы
Web узлы
Списки рассылки
Книги - Печатные материалы

Глоссарий
Глоссарий - 2
Часто задаваемые вопросы ЧАВО (FAQ)
Часто задаваемые вопросы ЧАВО (FAQ) - 2
Заключение
Благодарности

Стандартный последовательные платы PC

Revised by David S.Lawyer original by Greg Hankins Русский перевод Ilgiz Kalmetev,
Введение
Авторские права
Относящиеся HOWTO'S (было: Последовательный порт)

Примечание к выпуску
Новые версии этого документа
Обратная связь
Оговорка
Поддерживаемые последовательные аппаратные устройства
Стандартный последовательные платы PC
Plug And Play (PnP) модемы
Dumb многопортовые последовательные платы (с микросхемами 8250/16450/16550A)
Интеллектуальные многопортовые последовательные платы
Интеллектуальные многопортовые последовательные платы - 2

Winmodemы не работают
Драйверы Rockwell (RPI) могут работать
Какими именами обозначаются последовательные порты?
Устройства: модем, мышь
Устройство cua
Устройства и числа последовательных портов в /dev
Создание ttyS устройств в /dev
Примечания для dumb многопортовых плат
Примечания для интеллектуальных многопортовых плат
Что такое getty?

О getty_ps
О mgetty
О agetty
Что такое setserial?
Аппаратные требования
Внешние модемы
Внутренние модемы
Общение с вашим модемом
Настройка модема на исходящие звонки
Аппаратное управление потоком данных

Как заставить мой модем принимать входные и совершать исходящие звонки
Настройка модема на входящие и исходящие звонки
Установка getty_ps
Установка uugetty
Современные модемы
Старые медленные модемы
Настройка uugetty
Как настроить терминальный вход на моем PC?
Аппаратные требования
Установка getty (часть getty_ps)

Примечания о настройке PC в качестве терминала
Я могу использовать более, чем два последовательных устройства?
Выбор прерываний последовательных устройств
Установка адресов последовательных устройств
Как мне настроить последовательные
Коммуникационные программы и утилиты
Kermit и zmodem
Автоматическая настройка типов терминала
Цвета ls при последовательной связи
Печать на принтер, соединенный с терминалом

Может ли Linux настроить последовательные устройства автомагически?
Примечания для многопортовых плат
Использование последовательной консоли
Повышение производительности последовательных устройств
На шаг дальше ...
Что такое lock файлы (файлы блокировки)?
``Бод" или ``бит\сек"
Что такое UART? Как они воздействуют на производительность?
Я получаю сообщение ``line NNN of inittab invalid''
Когда я пытаюсь сделать исходящий звонок, система говорит ``/dev/cua N : Device or resource busy''

Я получаю сообщение ``getty respawning too fast: disabled for 5 minutes''
Последовательных устройства работают
Мой модем виснет после того, как кто-то зависает, или uugetty не возрождается повторно
Мой терминал, соединен с моим
На высоких скоростях мой модем теряет данные
При загрузке Linux не указывает настройки последовательных устройств, которые я задал
Rz и/или sz не работают, когда я звоню на мою машину с Linux модемом
Мой экран отображает прикольные символы
Getty или uugetty все еще не работают
Другие источники информации

Содействия

Запуск демонов

David Wood, , перевод Alex Ott ott@phtd.tpu.edu.ru
Лицензия
Введение
Дополнительная информация
Установка
Запуск демонов
Основная настройка (/etc/smb.conf)
Основная настройка (/etc/smb.conf) - 2
Организация доступа к дискам Linux для машин под Windows

Организация доступа к дискам Linux для машин под Windows - 2
Организация доступа к дискам Linux для машин под Windows - 3
Доступ к SMB-ресурсам из Linux
Доступ к SMB-ресурсам из Linux - 2
Доступ к принтеру Linux для Windows-машин
Доступ к принтеру Linux для Windows-машин - 2
Доступ к принтеру Windows с машин работающих под Linux
Доступ к принтеру Windows с машин работающих под Linux - 2
Доступ к принтеру Windows с машин работающих под Linux - 3
Доступ к принтеру Windows с машин работающих под Linux - 4

Доступ к принтеру Windows с машин работающих под Linux - 5
Доступ к принтеру Windows с машин работающих под Linux - 6
Резервирование данных с машин с Windows на машину с Linux
Резервирование данных с машин с Windows на машину с Linux - 2
Резервирование данных с машин с Windows на машину с Linux - 3
Использование Samba между маршрутизируемыми сетями
Авторские права

Понимание RAID

Linas Vepstas, linas@linas.org Переводчик: Максим Дзюманенко max@april.kiev.ua
Введение
Введение - 2

Понимание RAID
Понимание RAID - 2
Понимание RAID - 3
Понимание RAID - 4
Установка и установочные соображения
Установка и установочные соображения - 2
Установка и установочные соображения - 3
Установка и установочные соображения - 4
Установка и установочные соображения - 5
Установка и установочные соображения - 6

Установка и установочные соображения - 7
Восстановление ошибок
Восстановление ошибок - 2
Восстановление ошибок - 3
Восстановление ошибок - 4
Восстановление ошибок - 5
Восстановление ошибок - 6
Поиск неисправностей при установке
Поиск неисправностей при установке - 2
Поиск неисправностей при установке - 3

Поддерживаемая аппаратура и программы
Поддерживаемая аппаратура и программы - 2
Модификация существующей инсталяции
Модификация существующей инсталяции - 2
Производительность, утилиты и общие ключевые вопросы
Производительность, утилиты и общие ключевые вопросы - 2
Производительность, утилиты и общие ключевые вопросы - 3
Производительность, утилиты и общие ключевые вопросы - 4
Производительность, утилиты и общие ключевые вопросы - 5
Производительность, утилиты и общие ключевые вопросы - 6

Производительность, утилиты и общие ключевые вопросы - 7
Производительность, утилиты и общие ключевые вопросы - 8
Производительность, утилиты и общие ключевые вопросы - 9
Производительность, утилиты и общие ключевые вопросы - 10
Высокая готовность RAID
Вопросы ожидающие ответов
Список пожеланий для MD и сопутствующего ПО

Почему RAID

Jakob stergaard ( ) Переводчик: Максим Дзюманенко ( )
Введение
Отречение

Требования
Почему RAID ?
Технические детали
Термины
Уровни RAID
Уровни RAID - 2
Уровни RAID - 3
Резервные диски
Виртуальная память на RAID
Аппаратные решения

Конфигурирование IDE
Горячая замена
Диски IDE с горячей заменой
Диски SCSI с горячей заменой
Горячая замена с SCA
Общие установки
Линейный режим
RAID-0
RAID-1
RAID-4

RAID-5
Отдельный суперблок
Размер кусков
RAID-0
RAID-1
RAID-4
RAID-5
Опции mke2fs
Авто-детектирование
Авто-детектирование - 2

Загрузка с RAID
Корневая файловая система на RAID
Метод 1
Метод 2
Выполнение загрузки ситемы с RAID
Загрузка с RAID в виде модуля
Ловушки
Тестирование
Имитация отказа диска
Имитация повреждения данных

Реконструкция
Восстановление при множественных отказах диска
Производительность
RAID-0
RAID-0 с TCQ
RAID-5
RAID-10
Благодарности

Технология звуковых карт

Jeff Tranter, , перевод Alex Ott ott@phtd.tpu.edu.ru
Введение

Благодарности
Новые версии этого документа
Обратная связь
Политика распространения
Технология звуковых карт
Поддерживаемое оборудование
Звуковые карты
Звуковые карты - 2
Альтернативные драйвера звука
Альтернативные драйвера звука - 2

PC Speaker
Параллельный порт
Установка
Установка звуковой карты
Настройка Plug and Play
Настройка ядра
Создание файлов устройства
Загрузка Linux и тестирование установки
Загрузка Linux и тестирование установки - 2
Разрешение проблем

Шаг 1: Убедитесь, что вы действительно запустили скомпилированноеядро.
Шаг 2: Убедитесь, что звуковой драйвер встроен в ядро.
Шаг 3: Обнаруживает ли ядро вашу звуковую карту во времязагрузки?
Шаг 4: Можете вы считывать данные с устройства dsp?
Когда все эти шаги дали сбой
Приложения поддерживающие звук
Ответы на часто задаваемые вопросы (FAQ)
Для чего различные файлы звукового устройства?
Как я могу проиграть звуковой пример?
Как я могу записать пример?

Как я могу использовать более чем одну звуковую карту?
Ошибка: No such file or directory (Нет такого файла или директории)для устройств звука
Ошибка: No such device (Нет такого устройства) для устройств звука
Ошибка: No space left on device (Не осталось места на устройстве)для устройств звука
Ошибка: Device busy (Устройство занято) для устройств звука
Я все равно получаю ошибку: устройство занято!
Частичное проигрывание звукового файла
Возникают паузы во время проигрывания файлов MOD
Ошибки компиляции при компиляции звуковых приложений
SEGV при запуске звукового приложения, которое до этого работало

Какие известны ошибки или ограничения звукового драйвера?
Где документированы ioctl() и т.п. звукового драйвера?
Какие ресурсы процессора необходимы для проигрывания илизаписи без пауз?
Проблемы с PAS16 и адаптером SCSI Adaptec 1542
Проблемы с PAS16 и адаптером SCSI Adaptec 1542 - 2
Возможно ли читать и записывать примеры одновременно?
Моя карта SB16 установлена на IRQ 2, но программа настройки неразрешает это значение.
Если я запускаю Linux, затем загружаясь
Проблемы с запуском DOOM под Linux
Как я могу уменьшить шум, испускаемый моей звуковой платой?

Я могу проигрывать звук, но не записывать.
Моя "совместимая" звуковая карта работает только если я сначалапроинициализирую ее под MS-DOS.
Моя 16-битная "совместимая" с
Где я могу найти звуковые приложения для Linux?
Может ли звуковой драйвер быть скомпилирован как загружаемыймодуль?
Могу я использовать звуковую карту для замены сигнала системнойконсоли?
Что такое VoxWare?
Sox/Play/Vplay сообщает "invalid block size 1024(неправильный размер блока 1024)"
Настройки микшера сбрасываются когда я загружаю модульзвукового драйвера
Только администратор может записывать звук

Поддерживается ли звуковое оборудование IBM ThinkPad?
Приложение не работает, потому что на моей звуковой карте нетмикшера
Проблемы с SB16 CT4170
Как подключить MIDI-клавиатуру к звуковой карте
Проблемы с IRQ 15 и Ensoniq PCI 128
Где я могу найти свободно доступные MIDI заплатки для запуска SoftOSS?
Ссылки

Проигрывание различных форматов звука

, Wacko@laplace.snu.ac.kr, перевод Alex Ott ott@phtd.tpu.edu.ru
Введение
Авторские права на этот документ

Авторские права перечисленных приложений
Как получить этот документ
Обратная связь
Благодарности
Проигрывание различных форматов звука
MIDI
Adagio
TiMidity
Playmidi
Модули

Tracker
Gmod
MikMod
Xmp
S3mod
Mod
Nspmod
Yampmod
Звуковые потоки MPEG
Mpg123

Maplay 1.2
Maplay 1.3b
Maplay3
Splay
Sajber Jukebox
Amp
XAudio
Shareware кодер/декодер MPEG уровня 3
X11Amp
WAV

Wavplay
Другие вещи
Sox
Bplay
SIDPLAY
Проигрыватель RealAudio
Cat
Другие полезные утилиты
Volume
Sound Studio

Tickle Music
Ссылки